Dealing with Déjà Vu (Psalm 53)

The reader through the psalms might here experience something of déjà vu? If that’s you, know there is an explanation for the feeling.

Psalm 14

The fool says in his heart, “There is no God.”
They are corrupt, they do abominable deeds;
there is none who does good.

The LORD looks down from heaven on the children of man,
to see if there are any who understand,
who seek after God.

They have all turned aside; together they have become corrupt;
there is none who does good,
not even one.

Have they no knowledge, all the evildoers
who eat up my people as they eat bread
and do not call upon the LORD?

There they are in great terror,
for God is with the generation of the righteous.
You would shame the plans of the poor,
but the LORD is his refuge.

Oh, that salvation for Israel would come out of Zion!
When the LORD restores the fortunes of his people,
let Jacob rejoice, let Israel be glad.

Psalm 53

The fool says in his heart, “There is no God.” They are corrupt, doing abominable iniquity; there is none who does good.

God looks down from heaven
on the children of man
to see if there are any who understand,
who seek after God.

They have all fallen away;
together they have become corrupt;
there is none who does good,
not even one.

Have those who work evil no knowledge,
who eat up my people as they eat bread,
and do not call upon God?

There they are, in great terror,
where there is no terror!
For God scatters the bones of him who encamps against you;
you put them to shame, for God has rejected them.

Oh, that salvation for Israel would come out of Zion!
When God restores the fortunes of his people,
let Jacob rejoice, let Israel be glad.

The similarity is unavoidable, but the differences are not insignificant. Charles Spurgeon comments, “It is not a copy of the fourteenth psalm, emended and revised by a foreign hand; it is another edition by the same author, emphasized in certain parts, and rewritten for another purpose.”

There are differences not only in content, but in context. Psalm 14 appears in Book I of the Psalms (1–42) while Psalm 53 is in Book II (42–72). Books II and III together make up what is known as the Elohistic Psalter (Psalms 42–83). These psalms show a preference for speaking of the the God of Israel as Elohim (God) instead of Yahweh (the LORD). In the first book, Yahweh is used 272 times while Elohim is used only 15 times, whereas in Book II, Elohim is used 164 times while Yahweh is used only 30 times. Psalm 14 uses Yahweh four times, while Psalm 53 doesn’t use it at all.

Also, within Book II, Psalms 51–70 form a sub-collection of Davidic psalms. All these Psalms, with the exception of Psalms 66 and 67, are attributed to David. Further, Psalms 52–55 are all Maskils. This stands out even more when you observe that Psalms 56–60 are all Miktams. All this to point that these psalms are where they are for a reason. There is purpose.

Additionally, Davidic psalms with historical settings aren’t extremely common. There are only 14 of them in the Psalter. They are more rare in the first book of the Psalms than in the second. The first book has only five, whereas the second has eight. The third psalm is the first psalm with a historical superscription, “A Psalm of David, When He Fled from  Absalom His Son.”  Because of the rarity of historical settings, when read through the first book of the psalms, any time we read about any opposition to David, Absalom is on the mind. The 14th Psalm gives us no setting. When we think of the fool there, Absalom naturally comes to mind.

Whereas when we come to Psalm 53, a different character is suggested. There is an unusual concentration of psalms with headings here and most all of them are relate to a specific time in David’s life, that period when he was fleeing from Saul. Psalm 52 was occasioned by Doeg’s wickedness. Psalm 54 when the Ziphites betrayed David. Psalm 56 was written when David was with the Philistines hiding from Saul. Psalm 57 was written when he fled from Saul and hid in a cave. Psalm 52 relates to events from 1 Samuel 22. Psalm 54 relates to events from 1 Samuel 23. 

Though the superscription of Psalm 53 has no historical setting, there is something in Psalm 53 that relates to 1 Samuel 25. In 1 Samuel 25 we encounter Nabal, who refused to aid David. His wife Abigail was praised as being both discerning and beautiful. Hearing of her husband’s insolence, she comes before David saying, “Let not my lord regard this worthless fellow, Nabal, for as his name is, so is he. Nabal is his name, and folly is with him” (1 Samuel 25:25). This psalm speaks to “nabal.” Nabal’s name is the Hebrew word for “fool.” “The nabal says in his heart, ‘There is no God.’” And the chief way Nabal does this, is by saying “No” to God’s King. The supreme way men say “There is no God!” is by saying “There is no eternally begotten Son of God, incarnate of the virgin, Jesus the Christ, Son of David, King of Israel.”

Leave a comment